When Spanish speaking individuals move to English speaking countries, many of them are not fluent in English and move into predominately Hispanic communities. As they live in an English-speaking country for longer, they begin to learn more and more English, however, their children become fluent in English from public education. This creates a home environment that blends the two languages together and consequently creates one of the most common creole languages, Spanglish.
While Spanglish is common in nearly every Hispanic community across the United States, Spanglish is not a mutually intelligible language with its own share of regionalisms and differences based on localities, colloquialisms within each Spanish-speaking country, and the colloquialisms of the region within the English-speaking host country. This makes endless Spanglish variations with different lexical blends of English and Spanish. Some variations are extremely Spanish dominated while others offer an equal blend and others only using Spanish for specific nouns. Categorizing different variations of Spanglish is consequently futile, so few attempts have been made to show the evolution/changes of Spanglish overtime. However, as nearly 90% of 3rd generation Hispanic immigrants only speak English, linguists assume that overtime Spanglish becomes more and more English dominated.
Spanglish is one of the most common creole languages within the United States, however, it is not the first or the most prolific creole language. Early Creole languages resulted from colonial trading routes, creating a mix between Western European languages and those of West Africa and many South Asian languages. The first lasting and permanent creole language was Haitian Creole, a combination of French, Taino, and West African languages with smaller influences from Spanish and Portuguese. This language was the combination of a mixing of a variety of cultures, between slaveowners, slaves, and yeomen farmers that created an interesting and unique mix that symbolizes Haitian culture.
Creole languages are the epitome of multiculturalism and assimilation, one population comes to another country bringing with them their language and culture. They then form a mix between the two, adopting features of both parties to create their own unique, and often times more efficient mix of the two.